rise to the occasion การใช้
- ไม่เอาน่า ทุกคน มาพยายามกันเถอะ เราเป็นมืออาชีพ
Come on, people. Let's rise to the occasion. We're all pros here. - ขณะนี้เป็นเวลาสำหรับคุณ จะเพิ่มขึ้นถึงโอกาสที่มี
Now is the time for you to rise to the occasion there. - ผู้หญิงคนนี้ ได้เขียนรายงาน ที่น่าประทับใจมากๆ
This young lady, whose previous papers have been anything BUT impressive, has risen to the occasion. - ทางฝ่ายอาร์เซนอลก็ยังพับสนามบุกอยู่ข้างเดียว
The Arsenal youngsters are the ones rising to the occasion. - แต่กรณีนี้เธอจะต้องสร้างมันขึ้นมา เข้าใจไหม
But you'll just have to rise to the occasion, hmm? - ไม่ ฉันไม่ได้หมายถึงอย่างนั้น ฉันหมายถึง
He might rise to the occasion. - ตอนนี้ลูกต้องลุกขึ้น เพื่อหาโอกาส,ลูกรัก
Now you're gonna rise to the occasion, son. - คุณปีนป่ายเพื่อโอกาส,หนุ่มน้อย
You rose to the occasion, kid. - ให้โอกาส เธอหาเหตุผลได้เสมอ
Given the opportunity, she always rises to the occasion. - ถ้าคุณได้ยินที่ผมพูดจริงๆ คุณคงจะรู้ว่าผม ให้โอกาสพวกเขา แสวงหาสิ่งท้าทาย
If you really heard me in there, you'd know that I give them the chance to rise to the occasion. - ทรอย ได้เวลาที่พวกเรา ต้องลุกขึ้นสู้แบบริปลีย์ และปราบเอเลี่ยนพวกนั้นแล้ว
Troy, we have to rise to the occasion like Ripley and kick monster butt in our undies. - และถ้ารูนีย์ยังคงเล่นดีเช่นนี้ ยูไนเต็ดจะยึดจ่าฝูงอย่างเหนียวแน่น เขาอาจจะไม่ดีที่สุดตลอดเวลาแต่เขามักจะมาในช่วงเวลาที่สำคัญเสมอ
And if Rooney goes on playing with devastating effect, United could hang on. He may not be at his best at times but he always rises to the occasion on crucial moments.